陋室铭译文

范文:

陋室铭译文

陋室铭译文

山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”

译文:

山不一定要很高,只要有仙人居住就会闻名;水不一定要很深,只要有龙潜藏就会显得神奇。这间屋子虽然简陋,但我的品德却很高尚。墙上长满了青苔,显得非常绿意盎然,草色透过窗帘,显得格外清新。在这里谈笑的都是博学之士,往来的人没有一个是粗俗之人。我可以弹奏素琴,阅读金经。没有嘈杂的乐声扰乱耳朵,没有繁琐的文书劳累身体。就像南阳的诸葛庐,西蜀的子云亭一样。孔子曾经说过:“有什么简陋的呢?”

常见问答知识清单:

1. 陋室铭的作者是谁?

2. 陋室铭的原文是怎样的?

3. 陋室铭中的“斯是陋室”是什么意思?

4. 陋室铭中的“苔痕上阶绿”描绘了怎样的景象?

5. 陋室铭中的“谈笑有鸿儒”表达了什么?

6. 陋室铭中的“可以调素琴,阅金经”意味着什么?

7. 陋室铭中的“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”是什么意思?

8. 陋室铭中的“南阳诸葛庐,西蜀子云亭”指的是哪里?

9. 陋室铭中的“何陋之有?”是什么意思?

10. 陋室铭的主旨是什么?

详细解答:

1. 陋室铭的作者是东晋时期的诗人、文学家刘禹锡。

2. 陋室铭的原文是:“山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:‘何陋之有?’”

3. “斯是陋室”意思是“这间屋子”,表达了作者对自己居住环境的一种描述。

4. “苔痕上阶绿,草色入帘青”描绘了屋子周围的景象,表达了自然环境的清幽。

5. “谈笑有鸿儒,往来无白丁”表达了作者与来访的客人都是文化素养高的人,没有粗俗之人。

6. “可以调素琴,阅金经”意味着作者在陋室中也能享受到高雅的文化生活。

7. “无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”表示在陋室中,没有嘈杂的音乐和繁琐的文书劳累身心。

8. “南阳诸葛庐,西蜀子云亭”分别指的是三国时期的诸葛亮和西汉时期的杨雄,他们都是品德高尚的人,用来说明陋室虽简陋,但居住在其中的人品德高尚。

9. “何陋之有?”是孔子的话,意思是“有什么简陋的呢?”,表达了孔子对陋室的评价。

10. 陋室铭的主旨是通过赞美陋室虽简陋但居住其中的人品德高尚,表达了作者对清贫生活的欣赏和对高尚品德的追求。

版权声明:如无特殊标注,文章均来自网络,本站编辑整理,转载时请以链接形式注明文章出处,请自行分辨。

本文链接:https://www.fanwenmi.cn/fanwen/108925.html

上一篇异的反义词

下一篇元旦出境游